🎁 Invita amici e ottieni Pro gratis 🎁

Lingua inglese. Parole che iniziano con la lettera G — esempi di utilizzo nelle frasi, trascrizione e pronuncia

genre
[ˈʒɑːn.rə]
genere; stile; tipo

Genre esempi di frasi:

  • The books are arranged separately by genre in the library.
    _
    Ðə bʊks ɑːr əˈreɪndʒd ˈsep.ər.ət.li baɪ ˈʒɑːn.rə ɪn ðə ˈlaɪ.brer.i. De buks ar ereingid seperetli bai gianre in de laibreri.
    I libri nella biblioteca sono disposti separatamente per genere.
    Ðə bʊks ɑːr əˈreɪndʒd ˈsep.ər.ət.li baɪ ˈʒɑːn.rə ɪn ðə ˈlaɪ.brer.i. De buks ar ereingid seperetli bai gianre in de laibreri.
  • This book is widely regarded as one of the best in its genre.
    _
    ˈðɪs bʊk ɪz ˈwaɪd.li rɪˈɡɑː.dɪd æz wʌn əv ðə bɛst ɪn ɪts ˈʒɑːn.rə. Dis buk is uaidli riɡadid ès uan ev de bèst in its gianre.
    Questo libro è ampiamente considerato uno dei migliori del suo genere.
    ˈðɪs bʊk ɪz ˈwaɪd.li rɪˈɡɑː.dɪd æz wʌn əv ðə bɛst ɪn ɪts ˈʒɑːn.rə. Dis buk is uaidli riɡadid ès uan ev de bèst in its gianre.
genres
[ˈʒɑːn.rəz]
generi; stili; tipi

Genres esempi di frasi:

  • The avid reader spent many hours exploring different genres at the local library.
    _
    Ðə ˈæv.ɪd ˈriː.dɚ spɛnt ˈmen.i ˈaʊərz ɪkˈsplɔːrɪŋ ˈdɪ.fə.rənt ˈʒɑːn.rəz æt ðə ˈloʊ.kəl ˈlaɪ.brer.i. De èvid ridɚ spènt meni auers iksploring diferent gianres èt de loukel laibreri.
    Il lettore appassionato ha trascorso molte ore esplorando diversi generi nella biblioteca locale.
    Ðə ˈæv.ɪd ˈriː.dɚ spɛnt ˈmen.i ˈaʊərz ɪkˈsplɔːrɪŋ ˈdɪ.fə.rənt ˈʒɑːn.rəz æt ðə ˈloʊ.kəl ˈlaɪ.brer.i. De èvid ridɚ spènt meni auers iksploring diferent gianres èt de loukel laibreri.
  • His latest album combines different musical styles, blending genres and creating a unique sound.
    _
    ˈhɪz ˈleɪ.tɪst ˈæl.bəm kəmˈbaɪnz ˈdɪ.fə.rənt ˈmjuː.zɪ.kəl staɪlz ˈblɛnd.ɪŋ ˈʒɑːn.rəz ænd kriˈeɪtɪŋ eɪ juːˈniːk ˈsaʊnd. His leitist èlbem kembains diferent miusikel stails blènding gianres ènd krieiting e iunik saund.
    Il suo ultimo album combina diversi stili musicali, fondendo i generi e creando un suono unico.
    ˈhɪz ˈleɪ.tɪst ˈæl.bəm kəmˈbaɪnz ˈdɪ.fə.rənt ˈmjuː.zɪ.kəl staɪlz ˈblɛnd.ɪŋ ˈʒɑːn.rəz ænd kriˈeɪtɪŋ eɪ juːˈniːk ˈsaʊnd. His leitist èlbem kembains diferent miusikel stails blènding gianres ènd krieiting e iunik saund.
gentle
[ˈdʒɛn.tl]
suave; tenero; gentile

Gentle esempi di frasi:

  • The baby’s sensitive skin needed gentle soap.
    _
    Ðə ˈbeɪ.biz ˈsen.sɪ.tɪv skɪn ˈniː.dɪd ˈdʒɛn.tl soʊp. De beibis sensitiv skin nidid gièntl soup.
    La pelle del bambino era molto sensibile e necessitava di sapone delicato.
    Ðə ˈbeɪ.biz ˈsen.sɪ.tɪv skɪn ˈniː.dɪd ˈdʒɛn.tl soʊp. De beibis sensitiv skin nidid gièntl soup.
  • She gave a gentle smile to everyone in the room.
    _
    Ʃi ɡeɪv eɪ ˈdʒɛn.tl smaɪl tu ˈɛv.riˌwʌn ɪn ðə ˌruːm. Scii ɡeiv e gièntl smail tu èvriuan in de rum.
    Ha dato un sorriso gentile a tutti nella stanza.
    Ʃi ɡeɪv eɪ ˈdʒɛn.tl smaɪl tu ˈɛv.riˌwʌn ɪn ðə ˌruːm. Scii ɡeiv e gièntl smail tu èvriuan in de rum.
gently
[ˈdʒɛn.tli]
suavemente; teneramente; cautamente

Gently esempi di frasi:

  • I hold the puppy gently in my arms.
    _
    ˈaɪ ˈhoʊld ðə ˈpʌp.i ˈdʒɛn.tli ɪn maɪ ɑːrmz. Ai hould de papi gièntli in mai arms.
    Tengo il cucciolo delicatamente tra le braccia.
    ˈaɪ ˈhoʊld ðə ˈpʌp.i ˈdʒɛn.tli ɪn maɪ ɑːrmz. Ai hould de papi gièntli in mai arms.
  • The river flows gently through the village.
    _
    Ðə ˈrɪv.ər ˈfloʊz ˈdʒɛn.tli ˈθruː ðə ˈvɪl.ɪdʒ. De river flous gièntli fru de viligi.
    Il fiume scorre dolcemente attraverso il villaggio.
    Ðə ˈrɪv.ər ˈfloʊz ˈdʒɛn.tli ˈθruː ðə ˈvɪl.ɪdʒ. De river flous gièntli fru de viligi.
genuine
[ˈdʒɛn.ju.ɪn]
genuino; sincero; autentico

Genuine esempi di frasi:

  • She gave a genuine smile.
    _
    Ʃi ɡeɪv eɪ ˈdʒɛn.ju.ɪn smaɪl. Scii ɡeiv e gièniuin smail.
    Lei ha fatto un sorriso genuino.
    Ʃi ɡeɪv eɪ ˈdʒɛn.ju.ɪn smaɪl. Scii ɡeiv e gièniuin smail.
  • His interest is genuine.
    _
    ˈhɪz ˈɪn.tər.əst ɪz ˈdʒɛn.ju.ɪn. His interest is gièniuin.
    Il suo interesse è genuino.
    ˈhɪz ˈɪn.tər.əst ɪz ˈdʒɛn.ju.ɪn. His interest is gièniuin.
geographical
[dʒiː.əˈɡræf.ɪ.kəl]
geografico; territoriale; spaziale

Geographical esempi di frasi:

  • Geographical maps help people find places.
    _
    Dʒiː.əˈɡræf.ɪ.kəl mæps help ˈpiː.pəl faɪnd pleɪsɪz. Giieɡrèfikel mèps help pipel faind pleisis.
    Le mappe geografiche aiutano le persone a trovare luoghi.
    Dʒiː.əˈɡræf.ɪ.kəl mæps help ˈpiː.pəl faɪnd pleɪsɪz. Giieɡrèfikel mèps help pipel faind pleisis.
  • The geographical location of the city is perfect.
    _
    Ðə dʒiː.əˈɡræf.ɪ.kəl loʊˈkeɪ.ʃən əv ðə ˈsɪt.i ɪz ˈpɜːr.fɪkt. De giieɡrèfikel loukeiscien ev de siti is perrfikt.
    La posizione geografica della città è perfetta.
    Ðə dʒiː.əˈɡræf.ɪ.kəl loʊˈkeɪ.ʃən əv ðə ˈsɪt.i ɪz ˈpɜːr.fɪkt. De giieɡrèfikel loukeiscien ev de siti is perrfikt.
geography
[dʒiˈɑːɡ.rə.fi]
geografia; topografia; terreno

Geography esempi di frasi:

  • Geography tells us about the land and places.
    _
    Dʒiˈɑːɡ.rə.fi telz ʌs əˈbaʊt ðə lænd ænd pleɪsɪz. Giiaɡrefi tels as ebaut de lènd ènd pleisis.
    La geografia ci parla delle terre e dei luoghi.
    Dʒiˈɑːɡ.rə.fi telz ʌs əˈbaʊt ðə lænd ænd pleɪsɪz. Giiaɡrefi tels as ebaut de lènd ènd pleisis.
  • The geography of our country is very diverse.
    _
    Ðə dʒiˈɑːɡ.rə.fi əv ɑːr ˈkʌn.tri ɪz ˈver.i dɪˈvɜːs. De giiaɡrefi ev ar kantri is veri divers.
    La geografia del nostro paese è molto varia.
    Ðə dʒiˈɑːɡ.rə.fi əv ɑːr ˈkʌn.tri ɪz ˈver.i dɪˈvɜːs. De giiaɡrefi ev ar kantri is veri divers.
geological
[dʒiː.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl]
geologico; terrestre; mineralogico

Geological esempi di frasi:

  • She studied the geological period when dinosaurs roamed the Earth.
    _
    Ʃi ˈstʌd.id ðə dʒiː.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈpɪr.i.əd ˈwen ˈdaɪ.nə.sɔːrz ˌroʊmd ðə ɜːrθ. Scii stadid de giielogiikel piried uen dainesors roumd de errf.
    Ha studiato il periodo geologico in cui i dinosauri percorrevano la Terra.
    Ʃi ˈstʌd.id ðə dʒiː.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈpɪr.i.əd ˈwen ˈdaɪ.nə.sɔːrz ˌroʊmd ðə ɜːrθ. Scii stadid de giielogiikel piried uen dainesors roumd de errf.
  • The geological layers in the canyon reveal millions of years of history.
    _
    Ðə dʒiː.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈleɪ.ərz ɪn ðə ˈkæn.jən rɪˈviːl ˈmɪl.jənz əv ˈjɪrz əv ˈhɪs.tər.i. De giielogiikel leiers in de kènien rivil miliens ev iirs ev histeri.
    Gli strati geologici nel canyon rivelano milioni di anni di storia.
    Ðə dʒiː.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈleɪ.ərz ɪn ðə ˈkæn.jən rɪˈviːl ˈmɪl.jənz əv ˈjɪrz əv ˈhɪs.tər.i. De giielogiikel leiers in de kènien rivil miliens ev iirs ev histeri.
geologists
[dʒiˈɑː.lə.dʒɪsts]
geologi; scienziati della terra; ricercatori

Geologists esempi di frasi:

  • The geologists studied the ancient fossil bed to understand the history of life on Earth.
    _
    Ðə dʒiˈɑː.lə.dʒɪsts ˈstʌd.id ðə ˈeɪn.ʃənt ˈfɒs.əl bɛd tu ˌʌn.dərˈstænd ðə ˈhɪs.tər.i əv laɪf ɒn ɜːrθ. De giialegiists stadid de einscient fosel bèd tu anderstènd de histeri ev laif on errf.
    I geologi hanno studiato l’antico giacimento fossile per comprendere la storia della vita sulla Terra.
    Ðə dʒiˈɑː.lə.dʒɪsts ˈstʌd.id ðə ˈeɪn.ʃənt ˈfɒs.əl bɛd tu ˌʌn.dərˈstænd ðə ˈhɪs.tər.i əv laɪf ɒn ɜːrθ. De giialegiists stadid de einscient fosel bèd tu anderstènd de histeri ev laif on errf.
  • The discovery of the unusual rock formation prompted geologists to study the area in detail.
    _
    Ðə dɪˈskʌv.ər.i əv ðə ʌnˈjuː.ʒu.əl ˌrɑːk ˌfɔːrˈmeɪ.ʃən ˈprɑːmp.tɪd dʒiˈɑː.lə.dʒɪsts tu ˈstʌd.i ðə ˈɛr.i.ə ɪn ˈdiː.teɪl. De diskaveri ev de aniugiuel rak formeiscien pramptid giialegiists tu stadi de èrie in diteil.
    La scoperta della formazione rocciosa insolita ha spinto i geologi a studiare l'area in dettaglio.
    Ðə dɪˈskʌv.ər.i əv ðə ʌnˈjuː.ʒu.əl ˌrɑːk ˌfɔːrˈmeɪ.ʃən ˈprɑːmp.tɪd dʒiˈɑː.lə.dʒɪsts tu ˈstʌd.i ðə ˈɛr.i.ə ɪn ˈdiː.teɪl. De diskaveri ev de aniugiuel rak formeiscien pramptid giialegiists tu stadi de èrie in diteil.
geopolitical
[ˌdʒiː.oʊ.pəˈlɪt.ɪ.kəl]
geopolitico; internazionale; strategico

Geopolitical esempi di frasi:

  • Dangerous geopolitical conflicts often escalate due to miscommunication and mistrust.
    _
    ˈdeɪn.dʒər.əs ˌdʒiː.oʊ.pəˈlɪt.ɪ.kəl ˈkɒn.flɪkts ˈɒf.ən ˈɛs.kə.leɪt djuː tu ˌmɪs.kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən ænd mɪsˈtrʌst. Deingieres giioupelitikel konflikts ofen èskeleit diu tu miskemiunikeiscien ènd mistrast.
    I conflitti geopolitici pericolosi spesso si intensificano a causa di malintesi e sfiducia.
    ˈdeɪn.dʒər.əs ˌdʒiː.oʊ.pəˈlɪt.ɪ.kəl ˈkɒn.flɪkts ˈɒf.ən ˈɛs.kə.leɪt djuː tu ˌmɪs.kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən ænd mɪsˈtrʌst. Deingieres giioupelitikel konflikts ofen èskeleit diu tu miskemiunikeiscien ènd mistrast.
  • The report examines the geopolitical threats arising from conflicts over scarce resources.
    _
    Ðə ˌrɪˈpɔːrt ɪɡˈzæm.ɪnz ðə ˌdʒiː.oʊ.pəˈlɪt.ɪ.kəl ˈθrets əˈraɪ.zɪŋ ˈfrɒm ˈkɒn.flɪkts ˈəʊ.vər skeərs ˈriːˈsɔːrsɪz. De riport iɡsèmins de giioupelitikel frets eraising from konflikts euver skears risorsis.
    Il rapporto esamina le minacce geopolitiche derivanti dai conflitti legati alla scarsità di risorse.
    Ðə ˌrɪˈpɔːrt ɪɡˈzæm.ɪnz ðə ˌdʒiː.oʊ.pəˈlɪt.ɪ.kəl ˈθrets əˈraɪ.zɪŋ ˈfrɒm ˈkɒn.flɪkts ˈəʊ.vər skeərs ˈriːˈsɔːrsɪz. De riport iɡsèmins de giioupelitikel frets eraising from konflikts euver skears risorsis.
gesture
[ˈdʒɛs.tʃər]
gesto; movimento; segno

Gesture esempi di frasi:

  • She made a dramatic gesture.
    _
    Ʃi meɪd eɪ drəˈmæt.ɪk ˈdʒɛs.tʃər. Scii meid e dremètik gièscier.
    Ha fatto un gesto drammatico.
    Ʃi meɪd eɪ drəˈmæt.ɪk ˈdʒɛs.tʃər. Scii meid e dremètik gièscier.
  • She made a subtle gesture to indicate where we should sit.
    _
    Ʃi meɪd eɪ ˈsʌt.əl ˈdʒɛs.tʃər tu ˈɪn.dɪ.keɪt ˈwer wiː ʃʊd sɪt. Scii meid e satel gièscier tu indikeit uer ui sciud sit.
    Fece un sottile gesto per indicare dove dovevamo sederci.
    Ʃi meɪd eɪ ˈsʌt.əl ˈdʒɛs.tʃər tu ˈɪn.dɪ.keɪt ˈwer wiː ʃʊd sɪt. Scii meid e satel gièscier tu indikeit uer ui sciud sit.
gestures
[ˈdʒɛs.tʃərz]
gesti; movimenti; segnali

Gestures esempi di frasi:

  • She used gestures to convey her message.
    _
    Ʃi juːzd ˈdʒɛs.tʃərz tu ˈkən.veɪ hɜːr ˈmes.ɪdʒ. Scii iusd gièsciers tu kenvei herr mesigi.
    Usò dei gesti per trasmettere il suo messaggio.
    Ʃi juːzd ˈdʒɛs.tʃərz tu ˈkən.veɪ hɜːr ˈmes.ɪdʒ. Scii iusd gièsciers tu kenvei herr mesigi.
  • Learning to read cultural signs and gestures enhances communication during international travels.
    _
    ˈlɜːrnɪŋ tu ˈriːd ˈkʌl.tʃər.əl saɪnz ænd ˈdʒɛs.tʃərz ɪnˈhænsɪz kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən ˈdjʊə.rɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈtræv.əlz. Lerrning tu rid kalcierel sains ènd gièsciers inhènsis kemiunikeiscien diuaring internèscienel trèvels.
    Imparare a leggere segni e gesti culturali migliora la comunicazione durante i viaggi internazionali.
    ˈlɜːrnɪŋ tu ˈriːd ˈkʌl.tʃər.əl saɪnz ænd ˈdʒɛs.tʃərz ɪnˈhænsɪz kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən ˈdjʊə.rɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈtræv.əlz. Lerrning tu rid kalcierel sains ènd gièsciers inhènsis kemiunikeiscien diuaring internèscienel trèvels.
get
[ɡɛt]
ottenere; prendere; procurarsi

Get esempi di frasi:

  • I get up early every day.
    _
    ˈaɪ ɡɛt ʌp ˈɜːr.li ˈɛv.ri deɪ. Ai ɡèt ap errli èvri dei.
    Mi alzo presto ogni giorno.
    ˈaɪ ɡɛt ʌp ˈɜːr.li ˈɛv.ri deɪ. Ai ɡèt ap errli èvri dei.
  • You get a gift on your birthday.
    _
    ˈjuː ɡɛt eɪ ɡɪft ɒn ˈjʊr ˈbɜːrθ.deɪ. Iu ɡèt e ɡift on iur berrfdei.
    Ricevi un regalo per il tuo compleanno.
    ˈjuː ɡɛt eɪ ɡɪft ɒn ˈjʊr ˈbɜːrθ.deɪ. Iu ɡèt e ɡift on iur berrfdei.
gets
[ɡɛts]
ottiene; prende; procura

Gets esempi di frasi:

  • His weakness is that he gets tired easily.
    _
    ˈhɪz ˈwiːk.nəs ɪz ðæt hiː ɡɛts taɪrd ˈiː.zɪ.li. His uiknes is dèt hi ɡèts taird isili.
    Il suo punto debole è che si stanca facilmente.
    ˈhɪz ˈwiːk.nəs ɪz ðæt hiː ɡɛts taɪrd ˈiː.zɪ.li. His uiknes is dèt hi ɡèts taird isili.
  • Each player gets an equal share of the prize.
    _
    Iːtʃ ˈpleɪ.ər ɡɛts æn ˈiː.kwəl ʃeər əv ðə ˈpraɪz. Ici pleier ɡèts èn ikuel sciear ev de prais.
    Ogni giocatore riceve una quota uguale del premio.
    Iːtʃ ˈpleɪ.ər ɡɛts æn ˈiː.kwəl ʃeər əv ðə ˈpraɪz. Ici pleier ɡèts èn ikuel sciear ev de prais.
getting
[ˈɡɛt.ɪŋ]
ottenimento; presa; acquisizione

Getting esempi di frasi:

  • He didn’t notice the air getting dirtier every year.
    _
    Hiː ˈdɪd.nt ˈnoʊ.tɪs ðə eər ˈɡɛt.ɪŋ ˈdɜːr.ti.ər ˈɛv.ri jɪr. Hi didnt noutis de ear ɡèting derrtier èvri iir.
    Non ha notato che l'aria diventava più sporca ogni anno.
    Hiː ˈdɪd.nt ˈnoʊ.tɪs ðə eər ˈɡɛt.ɪŋ ˈdɜːr.ti.ər ˈɛv.ri jɪr. Hi didnt noutis de ear ɡèting derrtier èvri iir.
  • Children are often immune to certain illnesses after getting vaccinated.
    _
    ˈtʃɪl.drən ɑːr ˈɒf.ən ɪˈmjuːn tu ˈsɜːr.tən ˈɪl.nəs.ɪz ˈɑːf.tər ˈɡɛt.ɪŋ ˈvæk.sə.neɪ.tɪd. Ciildren ar ofen imiun tu serrten ilnesis after ɡèting vèkseneitid.
    I bambini sono spesso immuni a certe malattie dopo essere stati vaccinati.
    ˈtʃɪl.drən ɑːr ˈɒf.ən ɪˈmjuːn tu ˈsɜːr.tən ˈɪl.nəs.ɪz ˈɑːf.tər ˈɡɛt.ɪŋ ˈvæk.sə.neɪ.tɪd. Ciildren ar ofen imiun tu serrten ilnesis after ɡèting vèkseneitid.
ghost
[ɡoʊst]
fantasma; spettro; ombra

Ghost esempi di frasi:

  • The ghost was invisible in the room.
    _
    Ðə ɡoʊst wəz ɪnˈvɪz.ə.bəl ɪn ðə ˌruːm. De ɡoust ues invisebel in de rum.
    Il fantasma era invisibile nella stanza.
    Ðə ɡoʊst wəz ɪnˈvɪz.ə.bəl ɪn ðə ˌruːm. De ɡoust ues invisebel in de rum.
  • It was just an illusion, not a real ghost.
    _
    Ɪt wəz dʒʌst æn ɪˈluː.ʒən nɒt eɪ ˈriːl ɡoʊst. It ues giast èn ilugien not e ril ɡoust.
    Era solo un'illusione, non un vero fantasma.
    Ɪt wəz dʒʌst æn ɪˈluː.ʒən nɒt eɪ ˈriːl ɡoʊst. It ues giast èn ilugien not e ril ɡoust.
giant
[ˈdʒaɪ.ənt]
gigante; colossale; enorme

Giant esempi di frasi:

  • A giant spider scared me.
    _
    Eɪ ˈdʒaɪ.ənt ˈspaɪ.dər skeərd miː. E giaient spaider skeard mi.
    Il ragno gigante mi ha spaventato.
    Eɪ ˈdʒaɪ.ənt ˈspaɪ.dər skeərd miː. E giaient spaider skeard mi.
  • The giant elephant was very big.
    _
    Ðə ˈdʒaɪ.ənt ˈɛl.ɪ.fənt wəz ˈver.i bɪɡ. De giaient èlifent ues veri biɡ.
    L'elefante gigante era molto grande.
    Ðə ˈdʒaɪ.ənt ˈɛl.ɪ.fənt wəz ˈver.i bɪɡ. De giaient èlifent ues veri biɡ.
gift
[ɡɪft]
dono; regalo; talento

Gift esempi di frasi:

  • I bought her a gift for her birthday.
    _
    ˈaɪ bɔːt hɜːr eɪ ɡɪft fɔːr hɜːr ˈbɜːrθ.deɪ. Ai bot herr e ɡift for herr berrfdei.
    Ho comprato un regalo per il suo compleanno.
    ˈaɪ bɔːt hɜːr eɪ ɡɪft fɔːr hɜːr ˈbɜːrθ.deɪ. Ai bot herr e ɡift for herr berrfdei.
  • He gave me a gift as a thank you.
    _
    Hiː ɡeɪv miː eɪ ɡɪft æz eɪ ˈθæŋk ˈjuː. Hi ɡeiv mi e ɡift ès e fèngk iu.
    Mi ha dato un regalo come segno di ringraziamento.
    Hiː ɡeɪv miː eɪ ɡɪft æz eɪ ˈθæŋk ˈjuː. Hi ɡeiv mi e ɡift ès e fèngk iu.
gifts
[ɡɪfts]
doni; regali; talenti

Gifts esempi di frasi:

  • Let’s exchange gifts today.
    _
    Lets ɪksˈʧeɪndʒ ɡɪfts təˈdeɪ. Lets iksʧeingi ɡifts tedei.
    Scambiamoci regali oggi.
    Lets ɪksˈʧeɪndʒ ɡɪfts təˈdeɪ. Lets iksʧeingi ɡifts tedei.
  • On this occasion, they gave gifts to all the children.
    _
    Ɒn ˈðɪs əˈkeɪ.ʒən ðeɪ ɡeɪv ɡɪfts tu ɔːl ðə ˈtʃɪl.drən. On dis ekeigien dei ɡeiv ɡifts tu ol de ciildren.
    In questa occasione, hanno dato regali a tutti i bambini.
    Ɒn ˈðɪs əˈkeɪ.ʒən ðeɪ ɡeɪv ɡɪfts tu ɔːl ðə ˈtʃɪl.drən. On dis ekeigien dei ɡeiv ɡifts tu ol de ciildren.
girl
[ɡɜːrl]
ragazza; fanciulla; giovane

Girl esempi di frasi:

  • The girl loved exploring nature trails.
    _
    Ðə ɡɜːrl lʌvd ɪkˈsplɔːrɪŋ ˈneɪ.tʃɚ treɪlz. De ɡerrl lavd iksploring neiciɚ treils.
    La ragazza adorava esplorare i sentieri naturali.
    Ðə ɡɜːrl lʌvd ɪkˈsplɔːrɪŋ ˈneɪ.tʃɚ treɪlz. De ɡerrl lavd iksploring neiciɚ treils.
  • A girl found a colorful shell on the beach.
    _
    Eɪ ɡɜːrl ˈfaʊnd eɪ ˈkʌl.ər.fəl ʃel ɒn ðə biːtʃ. E ɡerrl faund e kalerfel sciel on de bici.
    La ragazza ha trovato una conchiglia colorata sulla spiaggia.
    Eɪ ɡɜːrl ˈfaʊnd eɪ ˈkʌl.ər.fəl ʃel ɒn ðə biːtʃ. E ɡerrl faund e kalerfel sciel on de bici.
girls
[ɡɜːrlz]
ragazze; fanciulle; giovani

Girls esempi di frasi:

  • Her story will inspire many young girls.
    _
    Hɜːr ˈstɔːr.i wɪl ɪnˈspaɪər ˈmen.i ˈjʌŋ ɡɜːrlz. Herr stori uil inspaier meni iang ɡerrls.
    La sua storia ispirerà molte ragazze giovani.
    Hɜːr ˈstɔːr.i wɪl ɪnˈspaɪər ˈmen.i ˈjʌŋ ɡɜːrlz. Herr stori uil inspaier meni iang ɡerrls.
  • The ratio of boys to girls in the class is 2:1.
    _
    Ðə ˈreɪ.ʃi.oʊ əv ˈbɔɪz tu ɡɜːrlz ɪn ðə klæs ɪz 2:1. De reisciiou ev bois tu ɡerrls in de klès is 2:1.
    Il rapporto tra ragazzi e ragazze nella classe è di 2:1.
    Ðə ˈreɪ.ʃi.oʊ əv ˈbɔɪz tu ɡɜːrlz ɪn ðə klæs ɪz 2:1. De reisciiou ev bois tu ɡerrls in de klès is 2:1.