🎁 Invita amici e ottieni Pro gratis 🎁

Lingua inglese. Parole che iniziano con la lettera M — esempi di utilizzo nelle frasi, trascrizione e pronuncia

minute
[ˈmɪn.ɪt]
minuto; istante; momento

Minute esempi di frasi:

  • I have only a minute to finish this homework.
    _
    ˈaɪ hæv ˈəʊn.li eɪ ˈmɪn.ɪt tu ˈfɪn.ɪʃ ˈðɪs ˈhoʊm.wɜːrk. Ai hèv eunli e minit tu finisci dis houmuerrk.
    Ho solo un minuto per finire questo compito.
    ˈaɪ hæv ˈəʊn.li eɪ ˈmɪn.ɪt tu ˈfɪn.ɪʃ ˈðɪs ˈhoʊm.wɜːrk. Ai hèv eunli e minit tu finisci dis houmuerrk.
  • Please wait a minute while I grab my coat.
    _
    ˈpliːz weɪt eɪ ˈmɪn.ɪt ˈwaɪl ˈaɪ ɡræb maɪ koʊt. Plis ueit e minit uail ai ɡrèb mai kout.
    Aspetta un minuto mentre prendo il cappotto.
    ˈpliːz weɪt eɪ ˈmɪn.ɪt ˈwaɪl ˈaɪ ɡræb maɪ koʊt. Plis ueit e minit uail ai ɡrèb mai kout.
minutes
[ˈmɪn.ɪts]
minuti; istanti; momenti

Minutes esempi di frasi:

  • The process to clean the room takes thirty minutes.
    _
    Ðə ˈprɑː.ses tu kliːn ðə ˌruːm teɪks ˈθɜːr.ti ˈmɪn.ɪts. De prases tu klin de rum teiks ferrti minits.
    Il processo per pulire la stanza dura trenta minuti.
    Ðə ˈprɑː.ses tu kliːn ðə ˌruːm teɪks ˈθɜːr.ti ˈmɪn.ɪts. De prases tu klin de rum teiks ferrti minits.
  • It will take approximately 30 minutes to cook.
    _
    Ɪt wɪl teɪk əˈprɒk.sɪ.mət.li 30 ˈmɪn.ɪts tu kʊk. It uil teik eproksimetli 30 minits tu kuk.
    La cottura richiederà circa 30 minuti.
    Ɪt wɪl teɪk əˈprɒk.sɪ.mət.li 30 ˈmɪn.ɪts tu kʊk. It uil teik eproksimetli 30 minits tu kuk.
miracle
[ˈmɪr.ə.kəl]
miracolo; prodigio

Miracle esempi di frasi:

  • It was a miracle that they found the keys.
    _
    Ɪt wəz eɪ ˈmɪr.ə.kəl ðæt ðeɪ ˈfaʊnd ðə kiːz. It ues e mirekel dèt dei faund de kis.
    È stato un miracolo che abbiano trovato le chiavi.
    Ɪt wəz eɪ ˈmɪr.ə.kəl ðæt ðeɪ ˈfaʊnd ðə kiːz. It ues e mirekel dèt dei faund de kis.
  • The baby's recovery was a miracle.
    _
    Ðə ˈbeɪ.biz rɪˈkʌv.ər.i wəz eɪ ˈmɪr.ə.kəl. De beibis rikaveri ues e mirekel.
    La guarigione del bambino è stata un miracolo.
    Ðə ˈbeɪ.biz rɪˈkʌv.ər.i wəz eɪ ˈmɪr.ə.kəl. De beibis rikaveri ues e mirekel.
mirror
[ˈmɪr.ər]
specchio

Mirror esempi di frasi:

  • She looks in the mirror.
    _
    Ʃi lʊks ɪn ðə ˈmɪr.ər. Scii luks in de mirer.
    Lei si guarda allo specchio.
    Ʃi lʊks ɪn ðə ˈmɪr.ər. Scii luks in de mirer.
  • The mirror is big.
    _
    Ðə ˈmɪr.ər ɪz bɪɡ. De mirer is biɡ.
    Lo specchio è grande.
    Ðə ˈmɪr.ər ɪz bɪɡ. De mirer is biɡ.
misinformation
[ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən]
disinformazione; informazioni false

Misinformation esempi di frasi:

  • The government launched a campaign to combat misinformation spreading across social media platforms.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt lɔːntʃt eɪ kæmˈpeɪn tu ˈkɒm.bæt ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən ˈspred.ɪŋ əˈkrɒs ˈsoʊ.ʃəl ˈmiː.di.ə ˈplæt.fɔːrmz. De ɡavernment loncit e kèmpein tu kombèt misinfermeiscien spreding ekros sousciel midie plètforms.
    Il governo ha lanciato una campagna per combattere la disinformazione che si diffonde sulle piattaforme sociali.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt lɔːntʃt eɪ kæmˈpeɪn tu ˈkɒm.bæt ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən ˈspred.ɪŋ əˈkrɒs ˈsoʊ.ʃəl ˈmiː.di.ə ˈplæt.fɔːrmz. De ɡavernment loncit e kèmpein tu kombèt misinfermeiscien spreding ekros sousciel midie plètforms.
  • The widespread ignorance of scientific facts in modern society has led to the rise of harmful myths and misinformation.
    _
    Ðə ˈwaɪd.spred ˈɪɡ.nər.əns əv ˌsaɪ.ənˈtɪf.ɪk fækts ɪn ˈmɑː.dɚn səˈsaɪ.ə.ti hæz led tu ðə raɪz əv ˈhɑːrm.fəl mɪθs ænd ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən. De uaidspred iɡnerens ev saientifik fèkts in madɚn sesaieti hès led tu de rais ev harmfel mifs ènd misinfermeiscien.
    L'ignoranza diffusa dei fatti scientifici nella società moderna ha portato alla diffusione di miti dannosi e disinformazione.
    Ðə ˈwaɪd.spred ˈɪɡ.nər.əns əv ˌsaɪ.ənˈtɪf.ɪk fækts ɪn ˈmɑː.dɚn səˈsaɪ.ə.ti hæz led tu ðə raɪz əv ˈhɑːrm.fəl mɪθs ænd ˌmɪs.ɪn.fərˈmeɪ.ʃən. De uaidspred iɡnerens ev saientifik fèkts in madɚn sesaieti hès led tu de rais ev harmfel mifs ènd misinfermeiscien.
misleading
[ˌmɪsˈliː.dɪŋ]
ingannevole; fuorviante

Misleading esempi di frasi:

  • The guidelines clearly exclude certain types of content, particularly anything offensive or misleading.
    _
    Ðə ˈɡaɪd.laɪnz ˈklɪər.li ɪksˈkluːd ˈsɜːr.tən taɪps əv ˈkɒn.tent pərˈtɪk.jə.lɚ.li ˈɛniˌθɪŋ əˈfen.sɪv ɔːr ˌmɪsˈliː.dɪŋ. De ɡaidlains kliarli iksklud serrten taips ev kontent pertikielɚli ènifing efensiv or misliding.
    Le linee guida escludono chiaramente determinati tipi di contenuto, in particolare qualsiasi cosa offensiva o fuorviante.
    Ðə ˈɡaɪd.laɪnz ˈklɪər.li ɪksˈkluːd ˈsɜːr.tən taɪps əv ˈkɒn.tent pərˈtɪk.jə.lɚ.li ˈɛniˌθɪŋ əˈfen.sɪv ɔːr ˌmɪsˈliː.dɪŋ. De ɡaidlains kliarli iksklud serrten taips ev kontent pertikielɚli ènifing efensiv or misliding.
  • In today’s digital age, it is important to verify the authenticity of information online to avoid falling for fake news or misleading claims.
    _
    Ɪn təˈdeɪz ˈdɪdʒ.ɪ.təl eɪdʒ ɪt ɪz ɪmˈpɔːr.tənt tu ˈver.ə.faɪ ðə ˌɔː.θɛnˈtɪs.ɪ.ti əv ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən ˌɒnˈlaɪn tu əˈvɔɪd ˈfɔː.lɪŋ fɔːr feɪk njuːz ɔːr ˌmɪsˈliː.dɪŋ kleɪmz. In tedeis digiitel eigi it is importent tu verefai de ofèntisiti ev infemeiscien onlain tu evoid foling for feik nius or misliding kleims.
    Nell'era digitale odierna, è importante verificare l'autenticità delle informazioni online per evitare di cadere in notizie false o affermazioni fuorvianti.
    Ɪn təˈdeɪz ˈdɪdʒ.ɪ.təl eɪdʒ ɪt ɪz ɪmˈpɔːr.tənt tu ˈver.ə.faɪ ðə ˌɔː.θɛnˈtɪs.ɪ.ti əv ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən ˌɒnˈlaɪn tu əˈvɔɪd ˈfɔː.lɪŋ fɔːr feɪk njuːz ɔːr ˌmɪsˈliː.dɪŋ kleɪmz. In tedeis digiitel eigi it is importent tu verefai de ofèntisiti ev infemeiscien onlain tu evoid foling for feik nius or misliding kleims.
miss
[mɪs]
mancare; rimpiangere; perdere

Miss esempi di frasi:

  • I miss my friends.
    _
    ˈaɪ mɪs maɪ frɛndz. Ai mis mai frènds.
    Mi mancano i miei amici.
    ˈaɪ mɪs maɪ frɛndz. Ai mis mai frènds.
  • She will miss the bus.
    _
    Ʃi wɪl mɪs ðə bʌs. Scii uil mis de bas.
    Lei perderà l'autobus.
    Ʃi wɪl mɪs ðə bʌs. Scii uil mis de bas.
missed
[mɪst]
mancato; rimpianto; perso

Missed esempi di frasi:

  • I was late to class because I missed the bus.
    _
    ˈaɪ wəz leɪt tu klæs bɪˈkɒz ˈaɪ mɪst ðə bʌs. Ai ues leit tu klès bikos ai mist de bas.
    Sono arrivato tardi alla lezione perché avevo perso l'autobus.
    ˈaɪ wəz leɪt tu klæs bɪˈkɒz ˈaɪ mɪst ðə bʌs. Ai ues leit tu klès bikos ai mist de bas.
  • She was late, and consequently missed the bus.
    _
    Ʃi wəz leɪt ænd ˈkɒn.sɪ.kwənt.li mɪst ðə bʌs. Scii ues leit ènd konsikuentli mist de bas.
    Lei era in ritardo e, di conseguenza, ha perso l'autobus.
    Ʃi wəz leɪt ænd ˈkɒn.sɪ.kwənt.li mɪst ðə bʌs. Scii ues leit ènd konsikuentli mist de bas.
missing
[ˈmɪs.ɪŋ]
mancante; scomparso; perso

Missing esempi di frasi:

  • The cat is missing, it ran outside.
    _
    Ðə kæt ɪz ˈmɪs.ɪŋ ɪt ˈræn ˌaʊtˈsaɪd. De kèt is mising it rèn autsaid.
    Il gatto è scomparso, è corso fuori.
    Ðə kæt ɪz ˈmɪs.ɪŋ ɪt ˈræn ˌaʊtˈsaɪd. De kèt is mising it rèn autsaid.
  • My keys are missing, I can’t find them anywhere.
    _
    Maɪ kiːz ɑːr ˈmɪs.ɪŋ ˈaɪ kænt faɪnd ðɛm ˈɛniˌwɛr. Mai kis ar mising ai kènt faind dèm èniuèr.
    Le mie chiavi sono scomparse, non riesco a trovarle da nessuna parte.
    Maɪ kiːz ɑːr ˈmɪs.ɪŋ ˈaɪ kænt faɪnd ðɛm ˈɛniˌwɛr. Mai kis ar mising ai kènt faind dèm èniuèr.
mission
[ˈmɪʃ.ən]
missione; compito; obiettivo

Mission esempi di frasi:

  • The mission is to find the treasure.
    _
    Ðə ˈmɪʃ.ən ɪz tu faɪnd ðə ˈtreʒ.ər. De miscien is tu faind de tregier.
    La missione è trovare il tesoro.
    Ðə ˈmɪʃ.ən ɪz tu faɪnd ðə ˈtreʒ.ər. De miscien is tu faind de tregier.
  • We went on a mission to explore the forest.
    _
    Wiː ˈwent ɒn eɪ ˈmɪʃ.ən tu ɪkˈ.splɔːr ðə ˈfɔːr.ɪst. Ui uent on e miscien tu iksplor de forist.
    Siamo andati in missione per esplorare la foresta.
    Wiː ˈwent ɒn eɪ ˈmɪʃ.ən tu ɪkˈ.splɔːr ðə ˈfɔːr.ɪst. Ui uent on e miscien tu iksplor de forist.
mist
[mɪst]
foschia; nebbia

Mist esempi di frasi:

  • As the fog lifted, the tall buildings began to emerge from the mist.
    _
    Æz ðə ˈfɒɡ ˈlɪf.tɪd ðə tɔːl ˈbɪl.dɪŋz bɪˈɡæn tu ɪˈmɜːdʒ ˈfrɒm ðə mɪst. Ès de foɡ liftid de tol bildings biɡèn tu imergi from de mist.
    Man mano che la nebbia si diradava, gli alti edifici cominciarono a emergere dalla foschia.
    Æz ðə ˈfɒɡ ˈlɪf.tɪd ðə tɔːl ˈbɪl.dɪŋz bɪˈɡæn tu ɪˈmɜːdʒ ˈfrɒm ðə mɪst. Ès de foɡ liftid de tol bildings biɡèn tu imergi from de mist.
  • Taking a picture of the waterfall was challenging due to the mist in the air.
    _
    ˈteɪ.kɪŋ eɪ ˈpɪk.tʃər əv ðə ˈwɔː.tər.fɔːl wəz ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ djuː tu ðə mɪst ɪn ðə eər. Teiking e pikcier ev de uoterfol ues cièlingiing diu tu de mist in de ear.
    Scattare una foto della cascata è stato difficile a causa della nebbia nell'aria.
    ˈteɪ.kɪŋ eɪ ˈpɪk.tʃər əv ðə ˈwɔː.tər.fɔːl wəz ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ djuː tu ðə mɪst ɪn ðə eər. Teiking e pikcier ev de uoterfol ues cièlingiing diu tu de mist in de ear.
mistake
[mɪˈsteɪk]
errore; sbaglio

Mistake esempi di frasi:

  • It was a mistake to leave the door open.
    _
    Ɪt wəz eɪ mɪˈsteɪk tu liːv ðə dɔːr ˈoʊ.pən. It ues e misteik tu liv de dor oupen.
    È stato un errore lasciare la porta aperta.
    Ɪt wəz eɪ mɪˈsteɪk tu liːv ðə dɔːr ˈoʊ.pən. It ues e misteik tu liv de dor oupen.
  • I made a mistake in my math homework.
    _
    ˈaɪ meɪd eɪ mɪˈsteɪk ɪn maɪ mæθ ˈhoʊm.wɜːrk. Ai meid e misteik in mai mèf houmuerrk.
    Ho fatto un errore nei miei compiti di matematica.
    ˈaɪ meɪd eɪ mɪˈsteɪk ɪn maɪ mæθ ˈhoʊm.wɜːrk. Ai meid e misteik in mai mèf houmuerrk.
mistaken
[mɪˈsteɪ.kən]
errato; ingannato

Mistaken esempi di frasi:

  • She was a victim of mistaken identity and had to clear things up.
    _
    Ʃi wəz eɪ ˈvɪk.tɪm əv mɪˈsteɪ.kən ˌaɪˈden.tɪ.ti ænd hæd tu klɪər θɪŋz ʌp. Scii ues e viktim ev misteiken aidentiti ènd hèd tu kliar fings ap.
    È stata vittima di un errore di identità e ha dovuto chiarire la situazione.
    Ʃi wəz eɪ ˈvɪk.tɪm əv mɪˈsteɪ.kən ˌaɪˈden.tɪ.ti ænd hæd tu klɪər θɪŋz ʌp. Scii ues e viktim ev misteiken aidentiti ènd hèd tu kliar fings ap.
  • I hate to say it, but I think you’re mistaken about the situation.
    _
    ˈaɪ heɪt tu seɪ ɪt bʌt ˈaɪ θɪŋk ˈjʊr mɪˈsteɪ.kən əˈbaʊt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Ai heit tu sei it bat ai fingk iur misteiken ebaut de siciueiscien.
    Odio dirlo, ma penso che tu stia sbagliando sulla situazione.
    ˈaɪ heɪt tu seɪ ɪt bʌt ˈaɪ θɪŋk ˈjʊr mɪˈsteɪ.kən əˈbaʊt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Ai heit tu sei it bat ai fingk iur misteiken ebaut de siciueiscien.
mistakes
[mɪˈsteɪks]
errore; sbagli

Mistakes esempi di frasi:

  • She took steps to prevent mistakes.
    _
    Ʃi tʊk ˈsteps tu prɪˈvent mɪˈsteɪks. Scii tuk steps tu privent misteiks.
    Ha preso provvedimenti per prevenire gli errori.
    Ʃi tʊk ˈsteps tu prɪˈvent mɪˈsteɪks. Scii tuk steps tu privent misteiks.
  • We need to eliminate the mistakes in this test.
    _
    Wiː niːd tu ɪˈlɪm.ɪ.neɪt ðə mɪˈsteɪks ɪn ˈðɪs ˈtest. Ui nid tu ilimineit de misteiks in dis test.
    Dobbiamo eliminare gli errori in questo test.
    Wiː niːd tu ɪˈlɪm.ɪ.neɪt ðə mɪˈsteɪks ɪn ˈðɪs ˈtest. Ui nid tu ilimineit de misteiks in dis test.
misunderstanding
[ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ]
fraintendimento; malinteso

Misunderstanding esempi di frasi:

  • She decided to call her friend to apologize for the misunderstanding.
    _
    Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu kɔːl hɜːr frɛnd tu əˈpɒl.ə.dʒaɪz fɔːr ðə ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ. Scii disaidid tu kol herr frènd tu epolegiais for de misanderstènding.
    Ha deciso di chiamare la sua amica per scusarsi per il malinteso.
    Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu kɔːl hɜːr frɛnd tu əˈpɒl.ə.dʒaɪz fɔːr ðə ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ. Scii disaidid tu kol herr frènd tu epolegiais for de misanderstènding.
  • Ignorance about other cultures can lead to misunderstanding and conflict.
    _
    ˈɪɡ.nər.əns əˈbaʊt ˈʌð.ɚ ˈkʌl.tʃərz kæn liːd tu ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ ænd ˈkɒn.flɪkt. Iɡnerens ebaut adɚ kalciers kèn lid tu misanderstènding ènd konflikt.
    L'ignoranza delle altre culture può portare a incomprensioni e conflitti.
    ˈɪɡ.nər.əns əˈbaʊt ˈʌð.ɚ ˈkʌl.tʃərz kæn liːd tu ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋ ænd ˈkɒn.flɪkt. Iɡnerens ebaut adɚ kalciers kèn lid tu misanderstènding ènd konflikt.
misunderstandings
[ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz]
fraintendimenti; malintesi

Misunderstandings esempi di frasi:

  • The lack of communication caused misunderstandings among team members.
    _
    Ðə læk əv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən kɔːzd ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz əˈmʌŋ tiːm ˈmem.bərz. De lèk ev kemiunikeiscien kosd misanderstèndings emang tim members.
    La mancanza di comunicazione ha causato malintesi tra i membri del team.
    Ðə læk əv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən kɔːzd ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz əˈmʌŋ tiːm ˈmem.bərz. De lèk ev kemiunikeiscien kosd misanderstèndings emang tim members.
  • Sometimes the truth is hidden beneath layers of lies and misunderstandings.
    _
    ˈsʌm.taɪmz ðə truːθ ɪz ˈhɪd.ən bɪˈniːθ ˈleɪ.ərz əv laɪz ænd ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz. Samtaims de truf is hiden binif leiers ev lais ènd misanderstèndings.
    A volte la verità è nascosta sotto strati di bugie e malintesi.
    ˈsʌm.taɪmz ðə truːθ ɪz ˈhɪd.ən bɪˈniːθ ˈleɪ.ərz əv laɪz ænd ˌmɪs.ʌn.dərˈstæn.dɪŋz. Samtaims de truf is hiden binif leiers ev lais ènd misanderstèndings.
misunderstood
[ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd]
erroneamente compreso; frainteso

Misunderstood esempi di frasi:

  • The situation became complicated after they misunderstood each other.
    _
    Ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən bɪˈkeɪm ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd ˈɑːf.tər ðeɪ ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd iːtʃ ˈʌð.ɚ. De siciueiscien bikeim komplikeitid after dei misanderstud ici adɚ.
    La situazione è diventata complicata dopo che si sono fraintesi.
    Ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən bɪˈkeɪm ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd ˈɑːf.tər ðeɪ ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd iːtʃ ˈʌð.ɚ. De siciueiscien bikeim komplikeitid after dei misanderstud ici adɚ.
  • The concept was totally misunderstood by the audience, leading to confusion and further questions.
    _
    Ðə ˈkɒn.sɛpt wəz ˈtoʊ.təl.i ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd baɪ ðə ˈɔː.di.əns ˈliː.dɪŋ tu kənˈfjuː.ʒən ænd ˈfɜːr.ðər ˈkwes.tʃənz. De konsèpt ues touteli misanderstud bai de odiens liding tu kenfiugien ènd ferrder kuesciens.
    Il concetto è stato completamente frainteso dal pubblico, causando confusione e ulteriori domande.
    Ðə ˈkɒn.sɛpt wəz ˈtoʊ.təl.i ˌmɪs.ʌn.dərˈstʊd baɪ ðə ˈɔː.di.əns ˈliː.dɪŋ tu kənˈfjuː.ʒən ænd ˈfɜːr.ðər ˈkwes.tʃənz. De konsèpt ues touteli misanderstud bai de odiens liding tu kenfiugien ènd ferrder kuesciens.
mitigate
[ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt]
mitigare; ridurre; attenuare

Mitigate esempi di frasi:

  • The environmental impact of the project was considered a high priority, and strict regulations were put in place to mitigate damage.
    _
    Ðə ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈɪm.pækt əv ðə ˈprɑː.dʒekt wəz kənˈsɪd.ərd eɪ haɪ ˌpraɪˈɔːr.ɪ.ti ænd strɪkt ˈreɡ.jəˈleɪ.ʃənz ˈwɜːr ˈpʊt ɪn pleɪs tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ˈdæm.ɪdʒ. De invairenmèntl̩ impèkt ev de pragiekt ues kensiderd e hai praioriti ènd strikt reɡieleisciens uerr put in pleis tu mitiɡeit dèmigi.
    L'impatto ambientale del progetto è stato considerato una priorità elevata, e sono state introdotte normative rigorose per ridurre i danni.
    Ðə ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈɪm.pækt əv ðə ˈprɑː.dʒekt wəz kənˈsɪd.ərd eɪ haɪ ˌpraɪˈɔːr.ɪ.ti ænd strɪkt ˈreɡ.jəˈleɪ.ʃənz ˈwɜːr ˈpʊt ɪn pleɪs tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ˈdæm.ɪdʒ. De invairenmèntl̩ impèkt ev de pragiekt ues kensiderd e hai praioriti ènd strikt reɡieleisciens uerr put in pleis tu mitiɡeit dèmigi.
  • The report outlined the adverse effects of climate change, emphasizing the urgency of taking collective action to mitigate its impact.
    _
    Ðə ˌrɪˈpɔːrt ˈaʊt.laɪnd ðə ˈæd.vɜːs ɪˈfɛkts əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ ˈɛm.fə.saɪ.zɪŋ ðə ˈɜːr.dʒən.si əv ˈteɪ.kɪŋ kəˈlɛk.tɪv ˈæk.ʃən tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ɪts ˈɪm.pækt. De riport autlaind de èdvers ifèkts ev klaimet cieingi èmfesaising de errgiensi ev teiking kelèktiv èkscien tu mitiɡeit its impèkt.
    Il rapporto ha delineato gli effetti negativi del cambiamento climatico, sottolineando l'urgenza di un'azione collettiva per mitigarne l'impatto.
    Ðə ˌrɪˈpɔːrt ˈaʊt.laɪnd ðə ˈæd.vɜːs ɪˈfɛkts əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ ˈɛm.fə.saɪ.zɪŋ ðə ˈɜːr.dʒən.si əv ˈteɪ.kɪŋ kəˈlɛk.tɪv ˈæk.ʃən tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ɪts ˈɪm.pækt. De riport autlaind de èdvers ifèkts ev klaimet cieingi èmfesaising de errgiensi ev teiking kelèktiv èkscien tu mitiɡeit its impèkt.
mix
[mɪks]
mescolare; combinare; mischiare

Mix esempi di frasi:

  • I mix the salad.
    _
    ˈaɪ mɪks ðə ˈsæl.əd. Ai miks de sèled.
    Mescolo l'insalata.
    ˈaɪ mɪks ðə ˈsæl.əd. Ai miks de sèled.
  • Mix the paint.
    _
    Mɪks ðə peɪnt. Miks de peint.
    Mescola la vernice.
    Mɪks ðə peɪnt. Miks de peint.
mixed
[mɪkst]
mescolato; combinato; misto

Mixed esempi di frasi:

  • I like mixed fruit salad with apples and oranges.
    _
    ˈaɪ laɪk mɪkst ˈfruːt ˈsæl.əd wɪð ˈæp.əlz ænd ˈɔːr.ɪndʒɪz. Ai laik mikst frut sèled uid èpels ènd oringiis.
    Mi piace l'insalata di frutta mista con mele e arance.
    ˈaɪ laɪk mɪkst ˈfruːt ˈsæl.əd wɪð ˈæp.əlz ænd ˈɔːr.ɪndʒɪz. Ai laik mikst frut sèled uid èpels ènd oringiis.
  • She mixed the paint to get the right color.
    _
    Ʃi mɪkst ðə peɪnt tu ɡɛt ðə raɪt ˈkʌl.ər. Scii mikst de peint tu ɡèt de rait kaler.
    Lei mescolò le vernici per ottenere il colore giusto.
    Ʃi mɪkst ðə peɪnt tu ɡɛt ðə raɪt ˈkʌl.ər. Scii mikst de peint tu ɡèt de rait kaler.
mixture
[ˈmɪks.tʃər]
miscela; combinazione; mescolanza

Mixture esempi di frasi:

  • I made a mixture of fruit.
    _
    ˈaɪ meɪd eɪ ˈmɪks.tʃər əv ˈfruːt. Ai meid e mikscier ev frut.
    Ho fatto una miscela di frutta.
    ˈaɪ meɪd eɪ ˈmɪks.tʃər əv ˈfruːt. Ai meid e mikscier ev frut.
  • The cake needs a mixture of sugar and flour.
    _
    Ðə keɪk niːdz eɪ ˈmɪks.tʃər əv ˈʃʊɡ.ər ænd ˈflaʊər. De keik nids e mikscier ev sciuɡer ènd flauer.
    La torta necessita di una miscela di zucchero e farina.
    Ðə keɪk niːdz eɪ ˈmɪks.tʃər əv ˈʃʊɡ.ər ænd ˈflaʊər. De keik nids e mikscier ev sciuɡer ènd flauer.