🎁 Invita amici e ottieni Pro gratis 🎁

Lingua inglese. Parole che iniziano con la lettera R — esempi di utilizzo nelle frasi, trascrizione e pronuncia

rulers
[ˈruː.lərz]
sovrani; righelli; governanti

Rulers esempi di frasi:

  • The country became more autonomous after gaining independence from its colonial rulers.
    _
    Ðə ˈkʌn.tri bɪˈkeɪm mɔːr ɔːˈtɒn.ə.məs ˈɑːf.tər ɡeɪn.ɪŋ ˌɪn.dɪˈpen.dəns ˈfrɒm ɪts kəˈloʊ.ni.əl ˈruː.lərz. De kantri bikeim mor otonemes after ɡeining indipendens from its kelouniel rulers.
    Il paese è diventato più autonomo dopo aver ottenuto l'indipendenza dai suoi governanti coloniali.
    Ðə ˈkʌn.tri bɪˈkeɪm mɔːr ɔːˈtɒn.ə.məs ˈɑːf.tər ɡeɪn.ɪŋ ˌɪn.dɪˈpen.dəns ˈfrɒm ɪts kəˈloʊ.ni.əl ˈruː.lərz. De kantri bikeim mor otonemes after ɡeining indipendens from its kelouniel rulers.
  • Historical accounts often describe the evil actions of oppressive rulers and their impact on civilizations.
    _
    Hɪˈstɔːr.ɪ.kəl əˈkaʊnts ˈɒf.ən dɪˈskraɪb ðə ˈiː.vəl ˈæk.ʃənz əv əˈpres.ɪv ˈruː.lərz ænd ðɛr ˈɪm.pækt ɒn ˌsɪv.ɪ.laɪˈzeɪ.ʃənz. Historikel ekaunts ofen diskraib de ivel èksciens ev epresiv rulers ènd dèr impèkt on sivilaiseisciens.
    I resoconti storici spesso descrivono le azioni malvagie di governanti oppressivi e il loro impatto sulle civiltà.
    Hɪˈstɔːr.ɪ.kəl əˈkaʊnts ˈɒf.ən dɪˈskraɪb ðə ˈiː.vəl ˈæk.ʃənz əv əˈpres.ɪv ˈruː.lərz ænd ðɛr ˈɪm.pækt ɒn ˌsɪv.ɪ.laɪˈzeɪ.ʃənz. Historikel ekaunts ofen diskraib de ivel èksciens ev epresiv rulers ènd dèr impèkt on sivilaiseisciens.
rules
[ruːlz]
regole; norme; leggi

Rules esempi di frasi:

  • He had questions regarding the new rules.
    _
    Hiː hæd ˈkwes.tʃənz ˈriːˈɡɑːr.dɪŋ ðə njuː ruːlz. Hi hèd kuesciens riɡarding de niu ruls.
    Aveva domande riguardo alle nuove regole.
    Hiː hæd ˈkwes.tʃənz ˈriːˈɡɑːr.dɪŋ ðə njuː ruːlz. Hi hèd kuesciens riɡarding de niu ruls.
  • The company has internal rules for workers.
    _
    Ðə ˈkʌm.pəni hæz ɪnˈtɜːr.nəl ruːlz fɔːr ˈwɝː.kɚz. De kampeni hès interrnel ruls for uɝkɚs.
    L'azienda ha regole interne per i lavoratori.
    Ðə ˈkʌm.pəni hæz ɪnˈtɜːr.nəl ruːlz fɔːr ˈwɝː.kɚz. De kampeni hès interrnel ruls for uɝkɚs.
rumors
[ˈruː.mərz]
voci; pettegolezzi; chiacchiere

Rumors esempi di frasi:

  • His prolonged absence from work led to rumors about his resignation.
    _
    ˈhɪz prəˈlɔːŋd ˈæb.səns ˈfrɒm wɝːk led tu ˈruː.mərz əˈbaʊt ˈhɪz ˌrez.ɪɡˈneɪ.ʃən. His prelongd èbsens from uɝk led tu rumers ebaut his resiɡneiscien.
    La sua prolungata assenza dal lavoro ha portato a voci sulle sue dimissioni.
    ˈhɪz prəˈlɔːŋd ˈæb.səns ˈfrɒm wɝːk led tu ˈruː.mərz əˈbaʊt ˈhɪz ˌrez.ɪɡˈneɪ.ʃən. His prelongd èbsens from uɝk led tu rumers ebaut his resiɡneiscien.
  • The rumors about the celebrity were proven to be false after the investigation.
    _
    Ðə ˈruː.mərz əˈbaʊt ðə səˈlebrɪ.ti ˈwɜːr ˈpruː.vən tu bi fɔːls ˈɑːf.tər ðə ɪnˌves.tɪˈɡeɪ.ʃən. De rumers ebaut de selebriti uerr pruven tu bi fols after de investiɡeiscien.
    Le voci sulla celebrità sono state dimostrate false dopo l’indagine.
    Ðə ˈruː.mərz əˈbaʊt ðə səˈlebrɪ.ti ˈwɜːr ˈpruː.vən tu bi fɔːls ˈɑːf.tər ðə ɪnˌves.tɪˈɡeɪ.ʃən. De rumers ebaut de selebriti uerr pruven tu bi fols after de investiɡeiscien.
run
[rʌn]
correre; gestire; funzionare

Run esempi di frasi:

  • They run to catch the bus.
    _
    Ðeɪ rʌn tu kætʃ ðə bʌs. Dei ran tu kèci de bas.
    Loro corrono per prendere l'autobus.
    Ðeɪ rʌn tu kætʃ ðə bʌs. Dei ran tu kèci de bas.
  • I like to run in the park.
    _
    ˈaɪ laɪk tu rʌn ɪn ðə pɑːrk. Ai laik tu ran in de park.
    Mi piace correre nel parco.
    ˈaɪ laɪk tu rʌn ɪn ðə pɑːrk. Ai laik tu ran in de park.
runner
[ˈrʌn.ər]
corridore; messaggero; stolone

Runner esempi di frasi:

  • She is the foremost runner in the race.
    _
    Ʃi ɪz ðə ˈfɔːr.moʊst ˈrʌn.ər ɪn ðə ˈreɪs. Scii is de formoust raner in de reis.
    Lei è la prima corridore della gara.
    Ʃi ɪz ðə ˈfɔːr.moʊst ˈrʌn.ər ɪn ðə ˈreɪs. Scii is de formoust raner in de reis.
  • The runner kept a steady pace to stay on track during the race today.
    _
    Ðə ˈrʌn.ər kept eɪ ˈsted.i peɪs tu ˈsteɪ ɒn træk ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈreɪs təˈdeɪ. De raner kept e stedi peis tu stei on trèk diuaring de reis tedei.
    Il corridore ha mantenuto un ritmo costante per rimanere sulla pista durante la gara di oggi.
    Ðə ˈrʌn.ər kept eɪ ˈsted.i peɪs tu ˈsteɪ ɒn træk ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈreɪs təˈdeɪ. De raner kept e stedi peis tu stei on trèk diuaring de reis tedei.
runners
[ˈrʌn.ərz]
corridori; messaggeri; stoloni

Runners esempi di frasi:

  • Runners need to hydrate properly if they run long distances.
    _
    ˈrʌn.ərz niːd tu ˈhaɪ.dreɪt ˈprɑː.pər.li ˈɪf ðeɪ rʌn lɒŋ ˈdɪs.tən.sɪz. Raners nid tu haidreit praperli if dei ran long distensis.
    I corridori devono idratarsi correttamente se corrono su lunghe distanze.
    ˈrʌn.ərz niːd tu ˈhaɪ.dreɪt ˈprɑː.pər.li ˈɪf ðeɪ rʌn lɒŋ ˈdɪs.tən.sɪz. Raners nid tu haidreit praperli if dei ran long distensis.
  • The runners gave it their all in the final lap of the race, pushing through their fatigue.
    _
    Ðə ˈrʌn.ərz ɡeɪv ɪt ðɛr ɔːl ɪn ðə ˈfaɪ.nəl læp əv ðə ˈreɪs ˈpʊʃ.ɪŋ ˈθruː ðɛr ˈfə.tiːɡ. De raners ɡeiv it dèr ol in de fainel lèp ev de reis pusciing fru dèr fetiɡ.
    Gli atleti hanno dato il massimo nell'ultimo giro della gara, superando la fatica.
    Ðə ˈrʌn.ərz ɡeɪv ɪt ðɛr ɔːl ɪn ðə ˈfaɪ.nəl læp əv ðə ˈreɪs ˈpʊʃ.ɪŋ ˈθruː ðɛr ˈfə.tiːɡ. De raners ɡeiv it dèr ol in de fainel lèp ev de reis pusciing fru dèr fetiɡ.
running
[ˈrʌn.ɪŋ]
corsa; gestione; funzionamento

Running esempi di frasi:

  • She is running fast to catch the bus.
    _
    Ʃi ɪz ˈrʌn.ɪŋ ˈfæst tu kætʃ ðə bʌs. Scii is raning fèst tu kèci de bas.
    Sta correndo veloce per prendere l'autobus.
    Ʃi ɪz ˈrʌn.ɪŋ ˈfæst tu kætʃ ðə bʌs. Scii is raning fèst tu kèci de bas.
  • The water has been running from the tap all day.
    _
    Ðə ˈwɔː.tər hæz bɪn ˈrʌn.ɪŋ ˈfrɒm ðə tæp ɔːl deɪ. De uoter hès bin raning from de tèp ol dei.
    L'acqua è uscita dal rubinetto tutto il giorno.
    Ðə ˈwɔː.tər hæz bɪn ˈrʌn.ɪŋ ˈfrɒm ðə tæp ɔːl deɪ. De uoter hès bin raning from de tèp ol dei.
runs
[rʌnz]
corre; gestisce; funziona

Runs esempi di frasi:

  • The model train runs on tiny tracks.
    _
    Ðə ˈmɑː.dəl treɪn rʌnz ɒn ˈtaɪ.ni træks. De madel trein rans on taini trèks.
    Il treno modello corre su binari piccoli.
    Ðə ˈmɑː.dəl treɪn rʌnz ɒn ˈtaɪ.ni træks. De madel trein rans on taini trèks.
  • She will get tired if she runs too far.
    _
    Ʃi wɪl ɡɛt taɪrd ˈɪf ʃi rʌnz tuː ˈfɑːr. Scii uil ɡèt taird if scii rans tu far.
    Si stancherà se corre troppo lontano.
    Ʃi wɪl ɡɛt taɪrd ˈɪf ʃi rʌnz tuː ˈfɑːr. Scii uil ɡèt taird if scii rans tu far.
rural
[ˈrʊr.əl]
rurale; campestre; agrario

Rural esempi di frasi:

  • She comes from a rural village.
    _
    Ʃi kʌmz ˈfrɒm eɪ ˈrʊr.əl ˈvɪl.ɪdʒ. Scii kams from e rurel viligi.
    Viene da un villaggio rurale.
    Ʃi kʌmz ˈfrɒm eɪ ˈrʊr.əl ˈvɪl.ɪdʒ. Scii kams from e rurel viligi.
  • The rural area is quiet.
    _
    Ðə ˈrʊr.əl ˈɛr.i.ə ɪz ˈkwaɪ.ət. De rurel èrie is kuaiet.
    La zona rurale è tranquilla.
    Ðə ˈrʊr.əl ˈɛr.i.ə ɪz ˈkwaɪ.ət. De rurel èrie is kuaiet.
rush
[rʌʃ]
fretta; impeto; afflusso

Rush esempi di frasi:

  • I am in a rush to catch the bus.
    _
    ˈaɪ æm ɪn eɪ rʌʃ tu kætʃ ðə bʌs. Ai èm in e rasci tu kèci de bas.
    Sono di fretta per prendere l'autobus.
    ˈaɪ æm ɪn eɪ rʌʃ tu kætʃ ðə bʌs. Ai èm in e rasci tu kèci de bas.
  • She felt a rush of excitement.
    _
    Ʃi felt eɪ rʌʃ əv ɪkˈsaɪt.mənt. Scii felt e rasci ev iksaitment.
    Ha sentito un'ondata di eccitazione.
    Ʃi felt eɪ rʌʃ əv ɪkˈsaɪt.mənt. Scii felt e rasci ev iksaitment.
rushed
[r�ʌʃt]
affrettato; precipitoso; urgente

Rushed esempi di frasi:

  • The doctor rushed to handle the emergency.
    _
    Ðə ˈdɒk.tər r�ʌʃt tu ˈhæn.dəl ðə ɪˈmɜː.dʒən.si. De dokter r�ascit tu hèndel de imergiensi.
    Il medico si è precipitato a gestire l'emergenza.
    Ðə ˈdɒk.tər r�ʌʃt tu ˈhæn.dəl ðə ɪˈmɜː.dʒən.si. De dokter r�ascit tu hèndel de imergiensi.
  • The students rushed to the classroom when the bell rang.
    _
    Ðə ˈstuː.dənts r�ʌʃt tu ðə ˈklæs.ruːm ˈwen ðə bɛl ˈræŋ. De students r�ascit tu de klèsrum uen de bèl rèng.
    Gli studenti si sono precipitati in classe quando è suonata la campanella.
    Ðə ˈstuː.dənts r�ʌʃt tu ðə ˈklæs.ruːm ˈwen ðə bɛl ˈræŋ. De students r�ascit tu de klèsrum uen de bèl rèng.
rushing
[ˈrʌʃ.ɪŋ]
affrettandosi; precipitandosi; ruggendo

Rushing esempi di frasi:

  • As we walked onto the old bridge, we could hear the water rushing beneath us.
    _
    Æz wiː wɔːkt ˈɒn.tu ðə əʊld brɪdʒ wiː kəd hɪr ðə ˈwɔː.tər ˈrʌʃ.ɪŋ bɪˈniːθ ʌs. Ès ui uokt ontu de euld brigi ui ked hir de uoter rasciing binif as.
    Mentre camminavamo sul vecchio ponte, sentivamo l'acqua scorrere sotto di noi.
    Æz wiː wɔːkt ˈɒn.tu ðə əʊld brɪdʒ wiː kəd hɪr ðə ˈwɔː.tər ˈrʌʃ.ɪŋ bɪˈniːθ ʌs. Ès ui uokt ontu de euld brigi ui ked hir de uoter rasciing binif as.
  • The children barely had time to eat before rushing off to school, leaving their parents worried about their hectic mornings.
    _
    Ðə ˈtʃɪl.drən ˈbɛr.li hæd taɪm tu iːt bɪˈfɔːr ˈrʌʃ.ɪŋ ɒf tu skuːl ˈliː.vɪŋ ðɛr ˈper.ənts ˈwɜːr.id əˈbaʊt ðɛr ˈhek.tɪk ˈmɔː.nɪŋz. De ciildren bèrli hèd taim tu it bifor rasciing of tu skul living dèr perents uerrid ebaut dèr hektik monings.
    I bambini hanno avuto a malapena il tempo di mangiare prima di correre a scuola, lasciando i loro genitori preoccupati per le loro mattine frenetiche.
    Ðə ˈtʃɪl.drən ˈbɛr.li hæd taɪm tu iːt bɪˈfɔːr ˈrʌʃ.ɪŋ ɒf tu skuːl ˈliː.vɪŋ ðɛr ˈper.ənts ˈwɜːr.id əˈbaʊt ðɛr ˈhek.tɪk ˈmɔː.nɪŋz. De ciildren bèrli hèd taim tu it bifor rasciing of tu skul living dèr perents uerrid ebaut dèr hektik monings.
rustling
[ˈrʌs.lɪŋ]
fruscio; sussurro; furto di bestiame

Rustling esempi di frasi:

  • The sound of flowing rivers and rustling leaves provides psychological comfort to many people.
    _
    Ðə ˈsaʊnd əv ˈfloʊ.ɪŋ ˈrɪv.ərz ænd ˈrʌs.lɪŋ liːvz ˌprəˈvaɪdz ˌsaɪ.kəˈlɑː.dʒɪ.kəl ˈkʌmfət tu ˈmen.i ˈpiː.pəl. De saund ev flouing rivers ènd rasling livs prevaids saikelagiikel kamfet tu meni pipel.
    Il suono dei fiumi che scorrono e delle foglie che frusciano offre comfort psicologico a molte persone.
    Ðə ˈsaʊnd əv ˈfloʊ.ɪŋ ˈrɪv.ərz ænd ˈrʌs.lɪŋ liːvz ˌprəˈvaɪdz ˌsaɪ.kəˈlɑː.dʒɪ.kəl ˈkʌmfət tu ˈmen.i ˈpiː.pəl. De saund ev flouing rivers ènd rasling livs prevaids saikelagiikel kamfet tu meni pipel.
  • The night brought with it a serene silence, interrupted only by the rustling leaves.
    _
    Ðə naɪt brɔːt wɪð ɪt eɪ səˈriːn ˈsaɪ.ləns ˌɪn.təˈrʌp.tɪd ˈəʊn.li baɪ ðə ˈrʌs.lɪŋ liːvz. De nait brot uid it e serin sailens interaptid eunli bai de rasling livs.
    La notte portò con sé un silenzio sereno, interrotto solo dal fruscio delle foglie.
    Ðə naɪt brɔːt wɪð ɪt eɪ səˈriːn ˈsaɪ.ləns ˌɪn.təˈrʌp.tɪd ˈəʊn.li baɪ ðə ˈrʌs.lɪŋ liːvz. De nait brot uid it e serin sailens interaptid eunli bai de rasling livs.