🎁 Invita amici e ottieni Pro gratis 🎁

Lingua inglese. Parola: folk

folk, ˈfoʊk, fouk - popolo; gente; folclore
  • He plays folk music.
    _
    Hiː pleɪz ˈfoʊk ˈmjuː.zɪk. Hi pleis fouk miusik.
    Lui suona musica folk.
    Hiː pleɪz ˈfoʊk ˈmjuː.zɪk. Hi pleis fouk miusik.
  • The folk dance was fun.
    _
    Ðə ˈfoʊk dæns wəz fʌn. De fouk dèns ues fan.
    La danza popolare era divertente.
    Ðə ˈfoʊk dæns wəz fʌn. De fouk dèns ues fan.
  • Folk songs are beautiful.
    _
    ˈfoʊk sɒŋz ɑːr ˈbjuː.tɪ.fəl. Fouk songs ar biutifel.
    Le canzoni popolari sono belle.
    ˈfoʊk sɒŋz ɑːr ˈbjuː.tɪ.fəl. Fouk songs ar biutifel.
  • She enjoys listening to folk music.
    _
    Ʃi ɪnˈdʒɔɪz ˈlɪs.ən.ɪŋ tu ˈfoʊk ˈmjuː.zɪk. Scii ingiois lisening tu fouk miusik.
    Le piace ascoltare la musica popolare.
    Ʃi ɪnˈdʒɔɪz ˈlɪs.ən.ɪŋ tu ˈfoʊk ˈmjuː.zɪk. Scii ingiois lisening tu fouk miusik.
  • Folk artists tell stories through their songs.
    _
    ˈfoʊk ˈɑːr.tɪsts tel ˈstɔːr.iz ˈθruː ðɛr sɒŋz. Fouk artists tel storis fru dèr songs.
    Gli artisti popolari raccontano storie attraverso le loro canzoni.
    ˈfoʊk ˈɑːr.tɪsts tel ˈstɔːr.iz ˈθruː ðɛr sɒŋz. Fouk artists tel storis fru dèr songs.
  • The folk festival was exciting.
    _
    Ðə ˈfoʊk ˈfes.tə.vəl wəz ɪkˈsaɪ.tɪŋ. De fouk festevel ues iksaiting.
    Il festival popolare era emozionante.
    Ðə ˈfoʊk ˈfes.tə.vəl wəz ɪkˈsaɪ.tɪŋ. De fouk festevel ues iksaiting.
  • Folk tales are passed down from generation to generation.
    _
    ˈfoʊk teɪlz ɑːr pæst daʊn ˈfrɒm ˌdʒɛn.əˈreɪ.ʃən tu ˌdʒɛn.əˈreɪ.ʃən. Fouk teils ar pèst daun from giènereiscien tu giènereiscien.
    Le fiabe popolari vengono tramandate di generazione in generazione.
    ˈfoʊk teɪlz ɑːr pæst daʊn ˈfrɒm ˌdʒɛn.əˈreɪ.ʃən tu ˌdʒɛn.əˈreɪ.ʃən. Fouk teils ar pèst daun from giènereiscien tu giènereiscien.
  • Folk art, with its colorful and expressive designs, offers a window into the values and beliefs of a community, showcasing their creativity and resilience over time.
    _
    ˈfoʊk ɑːrt wɪð ɪts ˈkʌl.ər.fəl ænd ɪkˈsprɛsɪv dɪˈzaɪnz ˈɒf.ərz eɪ ˈwɪn.doʊ ˈɪn.tu ðə ˈvæl.juːz ænd bɪˈliːfs əv eɪ kəˈmjuː.nɪ.ti ˈʃəʊ.keɪ.sɪŋ ðɛr ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti ænd ˈriːˈzɪl.jəns ˈəʊ.vər taɪm. Fouk art uid its kalerfel ènd iksprèsiv disains ofers e uindou intu de vèlius ènd bilifs ev e kemiuniti scieukeising dèr krieitiviti ènd risiliens euver taim.
    L'arte popolare, con i suoi disegni colorati ed espressivi, offre una finestra sui valori e le credenze di una comunità, mostrando la loro creatività e resilienza nel tempo.
    ˈfoʊk ɑːrt wɪð ɪts ˈkʌl.ər.fəl ænd ɪkˈsprɛsɪv dɪˈzaɪnz ˈɒf.ərz eɪ ˈwɪn.doʊ ˈɪn.tu ðə ˈvæl.juːz ænd bɪˈliːfs əv eɪ kəˈmjuː.nɪ.ti ˈʃəʊ.keɪ.sɪŋ ðɛr ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti ænd ˈriːˈzɪl.jəns ˈəʊ.vər taɪm. Fouk art uid its kalerfel ènd iksprèsiv disains ofers e uindou intu de vèlius ènd bilifs ev e kemiuniti scieukeising dèr krieitiviti ènd risiliens euver taim.
  • The folk culture of the region is deeply rooted in its history, with songs and dances reflecting the struggles and triumphs of the people throughout the years.
    _
    Ðə ˈfoʊk ˈkʌl.tʃər əv ðə ˈriː.dʒən ɪz ˈdiːp.li ˈruːtɪd ɪn ɪts ˈhɪs.tər.i wɪð sɒŋz ænd ˈdæn.sɪz rɪˈflek.tɪŋ ðə ˈstrʌɡ.əlz ænd ˈtraɪ.əmfs əv ðə ˈpiː.pəl ˌθruːˈaʊt ðə ˈjɪrz. De fouk kalcier ev de rigien is dipli rutid in its histeri uid songs ènd dènsis riflekting de straɡels ènd traiemfs ev de pipel fruaut de iirs.
    La cultura popolare della regione è profondamente radicata nella sua storia, con canzoni e danze che riflettono le lotte e i trionfi del popolo nel corso degli anni.
    Ðə ˈfoʊk ˈkʌl.tʃər əv ðə ˈriː.dʒən ɪz ˈdiːp.li ˈruːtɪd ɪn ɪts ˈhɪs.tər.i wɪð sɒŋz ænd ˈdæn.sɪz rɪˈflek.tɪŋ ðə ˈstrʌɡ.əlz ænd ˈtraɪ.əmfs əv ðə ˈpiː.pəl ˌθruːˈaʊt ðə ˈjɪrz. De fouk kalcier ev de rigien is dipli rutid in its histeri uid songs ènd dènsis riflekting de straɡels ènd traiemfs ev de pipel fruaut de iirs.
  • The folk traditions of the village have been carefully preserved over centuries, with each generation adding their own unique twist to the stories and songs.
    _
    Ðə ˈfoʊk trəˈdɪʃ.ənz əv ðə ˈvɪl.ɪdʒ hæv bɪn ˈkɛər.fəl.i ˌpriːˈzɜːrvd ˈəʊ.vər ˈsɛn.tʃəriz wɪð iːtʃ ˌdʒɛn.əˈreɪ.ʃən ˈæd.ɪŋ ðɛr oʊn juːˈniːk twɪst tu ðə ˈstɔːr.iz ænd sɒŋz. De fouk tredisciens ev de viligi hèv bin kèerfeli priserrvd euver sèncieris uid ici giènereiscien èding dèr oun iunik tuist tu de storis ènd songs.
    Le tradizioni popolari del villaggio sono state attentamente preservate nei secoli, con ogni generazione che aggiungeva il proprio tocco unico alle storie e alle canzoni.
    Ðə ˈfoʊk trəˈdɪʃ.ənz əv ðə ˈvɪl.ɪdʒ hæv bɪn ˈkɛər.fəl.i ˌpriːˈzɜːrvd ˈəʊ.vər ˈsɛn.tʃəriz wɪð iːtʃ ˌdʒɛn.əˈreɪ.ʃən ˈæd.ɪŋ ðɛr oʊn juːˈniːk twɪst tu ðə ˈstɔːr.iz ænd sɒŋz. De fouk tredisciens ev de viligi hèv bin kèerfeli priserrvd euver sèncieris uid ici giènereiscien èding dèr oun iunik tuist tu de storis ènd songs.

Cosa offre il nostro sito

  1. Come si pronuncia folk? La parola folk si pronuncia approssimativamente come «fouk», trascrizione — ˈfoʊk. In questa pagina puoi ascoltare la pronuncia di folk in inglese. Premi il pulsante di riproduzione per sentire come si pronuncia folk correttamente. La pronuncia di folk è disponibile in due varianti — scegli la voce che preferisci e confronta la differenza.
  2. Frase con la parola folk. In questa pagina abbiamo raccolto esempi di frasi con folk in inglese. Puoi vedere come la parola folk viene usata in contesti reali — in frasi brevi e semplici, così come in costruzioni più complesse. Formare una frase con folk sarà facile dopo aver studiato i nostri esempi.
  3. Allenatore audio per la parola folk. Ascolta folk in inglese e allenati nella comprensione uditiva. Attiva la riproduzione automatica delle frasi con folk — l'allenatore riprodurrà gli esempi uno dopo l'altro, così potrai ascoltare folk nel contesto senza interruzioni. Puoi anche scaricare l'MP3 con la pronuncia di folk per esercitarti offline.
  4. Come pronunciare folk? La trascrizione in italiano di folk è «fouk», la trascrizione IPA è ˈfoʊk. Attiva la modalità di traslitterazione e per ogni frase con folk vedrai come si legge in lettere italiane. Le due voci disponibili ti aiuteranno a percepire la differenza nella pronuncia di folk.
  5. Collocazioni con la parola folk. Studia le collocazioni più comuni e le espressioni fisse con folk in inglese. Una collocazione con folk si memorizza più facilmente nel contesto — ascolta gli esempi audio e ripeti con il narratore. In quale contesto si usa folk? Gli esempi d'uso di folk nelle frasi ti mostreranno le costruzioni e le combinazioni tipiche.
  6. Formare una frase in inglese con la parola folk è un compito semplice con i nostri esempi. Qui troverai una frase semplice in inglese con folk, una frase più articolata con folk e anche una frase breve con folk. Tutte le frasi in inglese con folk sono disponibili con audio, trascrizione e traslitterazione.
  7. Due voci per folk. Ascolta la pronuncia di folk in due varianti. Cambia voce con un solo pulsante e confronta come suona folk. Regola la velocità di riproduzione e il numero di ripetizioni per perfezionare la pronuncia di folk fino a renderla automatica.
  8. MP3 con la pronuncia di folk — scaricalo gratis. Nella pagina è disponibile l'audio con folk e gli esempi di frasi. Scarica l'MP3 e allenati sulla pronuncia di folk offline. Ascoltare folk nel contesto di frasi reali è uno dei modi più efficaci per memorizzare la parola e imparare a usarla.