🎁 Invita amici e ottieni Pro gratis 🎁

Lingua inglese. Parola: moment

moment, ˈmoʊ.mənt, moument - momento; istante; secondo
  • Wait a moment, I need to get my coat.
    _
    Weɪt eɪ ˈmoʊ.mənt ˈaɪ niːd tu ɡɛt maɪ koʊt. Ueit e moument ai nid tu ɡèt mai kout.
    Attendi un attimo, devo prendere il mio cappotto.
    Weɪt eɪ ˈmoʊ.mənt ˈaɪ niːd tu ɡɛt maɪ koʊt. Ueit e moument ai nid tu ɡèt mai kout.
  • She paused for a moment before answering the question.
    _
    Ʃi pɔːzd fɔːr eɪ ˈmoʊ.mənt bɪˈfɔːr ˈæn.sər.ɪŋ ðə ˈkwes.tʃən. Scii posd for e moument bifor ènsering de kuescien.
    Ha fatto una pausa per un momento prima di rispondere alla domanda.
    Ʃi pɔːzd fɔːr eɪ ˈmoʊ.mənt bɪˈfɔːr ˈæn.sər.ɪŋ ðə ˈkwes.tʃən. Scii posd for e moument bifor ènsering de kuescien.
  • This is the happiest moment of my life.
    _
    ˈðɪs ɪz ðə ˈhæp.i.ɪst ˈmoʊ.mənt əv maɪ laɪf. Dis is de hèpiist moument ev mai laif.
    Questo è il momento più felice della mia vita.
    ˈðɪs ɪz ðə ˈhæp.i.ɪst ˈmoʊ.mənt əv maɪ laɪf. Dis is de hèpiist moument ev mai laif.
  • He captured the moment with a photo.
    _
    Hiː ˈkæp.tʃərd ðə ˈmoʊ.mənt wɪð eɪ ˈfoʊ.toʊ. Hi kèpcierd de moument uid e foutou.
    Ha catturato il momento con una foto.
    Hiː ˈkæp.tʃərd ðə ˈmoʊ.mənt wɪð eɪ ˈfoʊ.toʊ. Hi kèpcierd de moument uid e foutou.
  • She cherishes every moment spent with her family during the holidays.
    _
    Ʃi ˈtʃɛr.ɪʃ.ɪz ˈɛv.ri ˈmoʊ.mənt spɛnt wɪð hɜːr ˈfæm.ɪ.li ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈhɑː.lɪ.deɪz. Scii cièrisciis èvri moument spènt uid herr fèmili diuaring de halideis.
    Apprezza ogni momento trascorso con la sua famiglia durante le vacanze.
    Ʃi ˈtʃɛr.ɪʃ.ɪz ˈɛv.ri ˈmoʊ.mənt spɛnt wɪð hɜːr ˈfæm.ɪ.li ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈhɑː.lɪ.deɪz. Scii cièrisciis èvri moument spènt uid herr fèmili diuaring de halideis.
  • The moment he walked into the room, everyone turned to greet him.
    _
    Ðə ˈmoʊ.mənt hiː wɔːkt ˈɪn.tu ðə ˌruːm ˈɛv.riˌwʌn tɜːrnd tu ɡriːt ˈhɪm. De moument hi uokt intu de rum èvriuan terrnd tu ɡrit him.
    Non appena entrò nella stanza, tutti si girarono per salutarlo.
    Ðə ˈmoʊ.mənt hiː wɔːkt ˈɪn.tu ðə ˌruːm ˈɛv.riˌwʌn tɜːrnd tu ɡriːt ˈhɪm. De moument hi uokt intu de rum èvriuan terrnd tu ɡrit him.
  • The teacher took a moment to explain the problem in detail to the class.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ tʊk eɪ ˈmoʊ.mənt tu ɪkˈ.spleɪn ðə ˈprɑːb.ləm ɪn ˈdiː.teɪl tu ðə klæs. De ticiɚ tuk e moument tu iksplein de prablem in diteil tu de klès.
    L'insegnante ha fatto una pausa per spiegare il problema in dettaglio alla classe.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ tʊk eɪ ˈmoʊ.mənt tu ɪkˈ.spleɪn ðə ˈprɑːb.ləm ɪn ˈdiː.teɪl tu ðə klæs. De ticiɚ tuk e moument tu iksplein de prablem in diteil tu de klès.
  • The performance was so captivating that the audience didn’t miss a single moment.
    _
    Ðə pərˈfɔːr.məns wəz soʊ ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪŋ ðæt ðə ˈɔː.di.əns ˈdɪd.nt mɪs eɪ ˈsɪŋ.ɡəl ˈmoʊ.mənt. De performens ues sou kèptiveiting dèt de odiens didnt mis e singɡel moument.
    Lo spettacolo era così affascinante che il pubblico non ha perso un solo momento.
    Ðə pərˈfɔːr.məns wəz soʊ ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪŋ ðæt ðə ˈɔː.di.əns ˈdɪd.nt mɪs eɪ ˈsɪŋ.ɡəl ˈmoʊ.mənt. De performens ues sou kèptiveiting dèt de odiens didnt mis e singɡel moument.
  • The moment of realization changed the course of her career and inspired her future goals.
    _
    Ðə ˈmoʊ.mənt əv ˌriː.ə.lɪˈzeɪ.ʃən tʃeɪndʒd ðə kɔːs əv hɜːr kəˈrɪr ænd ɪnˈspaɪərd hɜːr ˈfjuː.tʃər ɡoʊlz. De moument ev rieliseiscien cieingid de kos ev herr kerir ènd inspaierd herr fiucier ɡouls.
    Il momento di realizzazione cambiò il corso della sua carriera e ispirò i suoi obiettivi futuri.
    Ðə ˈmoʊ.mənt əv ˌriː.ə.lɪˈzeɪ.ʃən tʃeɪndʒd ðə kɔːs əv hɜːr kəˈrɪr ænd ɪnˈspaɪərd hɜːr ˈfjuː.tʃər ɡoʊlz. De moument ev rieliseiscien cieingid de kos ev herr kerir ènd inspaierd herr fiucier ɡouls.
  • History is shaped by moments of courage and determination in the face of adversity.
    _
    ˈhɪs.tər.i ɪz ʃeɪpt baɪ ˈmoʊ.mənts əv ˈkʌr.ɪdʒ ænd dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən ɪn ðə feɪs əv ədˈvɜː.sɪ.ti. Histeri is scieipt bai mouments ev karigi ènd ditermineiscien in de feis ev edversiti.
    La storia è plasmata da momenti di coraggio e determinazione di fronte alle avversità.
    ˈhɪs.tər.i ɪz ʃeɪpt baɪ ˈmoʊ.mənts əv ˈkʌr.ɪdʒ ænd dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən ɪn ðə feɪs əv ədˈvɜː.sɪ.ti. Histeri is scieipt bai mouments ev karigi ènd ditermineiscien in de feis ev edversiti.
  • Capturing fleeting moments in art and photography often reveals the beauty of everyday life.
    _
    ˈkæp.tʃər.ɪŋ ˈfliː.tɪŋ ˈmoʊ.mənts ɪn ɑːrt ænd ˌfəˈtɑː.ɡrə.fi ˈɒf.ən rɪˈviːlz ðə ˈbjuː.ti əv ˈɛv.riˌdeɪ laɪf. Kèpciering fliting mouments in art ènd fetaɡrefi ofen rivils de biuti ev èvridei laif.
    Catturare momenti fugaci nell'arte e nella fotografia spesso rivela la bellezza della vita quotidiana.
    ˈkæp.tʃər.ɪŋ ˈfliː.tɪŋ ˈmoʊ.mənts ɪn ɑːrt ænd ˌfəˈtɑː.ɡrə.fi ˈɒf.ən rɪˈviːlz ðə ˈbjuː.ti əv ˈɛv.riˌdeɪ laɪf. Kèpciering fliting mouments in art ènd fetaɡrefi ofen rivils de biuti ev èvridei laif.
  • Each moment of reflection brought her closer to understanding her purpose in life.
    _
    Iːtʃ ˈmoʊ.mənt əv rɪˈflek.ʃən brɔːt hɜːr ˈkloʊ.zər tu ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ hɜːr ˈpɝː.pəs ɪn laɪf. Ici moument ev riflekscien brot herr klouser tu anderstènding herr pɝpes in laif.
    Cada momento di riflessione la avvicinava alla comprensione del suo scopo nella vita.
    Iːtʃ ˈmoʊ.mənt əv rɪˈflek.ʃən brɔːt hɜːr ˈkloʊ.zər tu ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ hɜːr ˈpɝː.pəs ɪn laɪf. Ici moument ev riflekscien brot herr klouser tu anderstènding herr pɝpes in laif.

Cosa offre il nostro sito

  1. Come si pronuncia moment? La parola moment si pronuncia approssimativamente come «moument», trascrizione — ˈmoʊ.mənt. In questa pagina puoi ascoltare la pronuncia di moment in inglese. Premi il pulsante di riproduzione per sentire come si pronuncia moment correttamente. La pronuncia di moment è disponibile in due varianti — scegli la voce che preferisci e confronta la differenza.
  2. Esempi d'uso di moment nelle frasi. Di seguito trovi frasi in inglese con la parola moment — dalle più semplici e brevi alle più elaborate. Ogni frase in inglese con moment è narrata da un madrelingua. Usa questi esempi per capire quali frasi si possono costruire con moment e in quale contesto viene usato.
  3. Allenatore audio per la parola moment. Ascolta moment in inglese e allenati nella comprensione uditiva. Attiva la riproduzione automatica delle frasi con moment — l'allenatore riprodurrà gli esempi uno dopo l'altro, così potrai ascoltare moment nel contesto senza interruzioni. Puoi anche scaricare l'MP3 con la pronuncia di moment per esercitarti offline.
  4. Come pronunciare moment? La trascrizione in italiano di moment è «moument», la trascrizione IPA è ˈmoʊ.mənt. Attiva la modalità di traslitterazione e per ogni frase con moment vedrai come si legge in lettere italiane. Le due voci disponibili ti aiuteranno a percepire la differenza nella pronuncia di moment.
  5. Collocazioni con la parola moment. Studia le collocazioni più comuni e le espressioni fisse con moment in inglese. Una collocazione con moment si memorizza più facilmente nel contesto — ascolta gli esempi audio e ripeti con il narratore. In quale contesto si usa moment? Gli esempi d'uso di moment nelle frasi ti mostreranno le costruzioni e le combinazioni tipiche.
  6. Formare una frase in inglese con la parola moment è un compito semplice con i nostri esempi. Qui troverai una frase semplice in inglese con moment, una frase più articolata con moment e anche una frase breve con moment. Tutte le frasi in inglese con moment sono disponibili con audio, trascrizione e traslitterazione.
  7. Due voci per moment. Ascolta la pronuncia di moment in due varianti. Cambia voce con un solo pulsante e confronta come suona moment. Regola la velocità di riproduzione e il numero di ripetizioni per perfezionare la pronuncia di moment fino a renderla automatica.
  8. MP3 con la pronuncia di moment — scaricalo gratis. Nella pagina è disponibile l'audio con moment e gli esempi di frasi. Scarica l'MP3 e allenati sulla pronuncia di moment offline. Ascoltare moment nel contesto di frasi reali è uno dei modi più efficaci per memorizzare la parola e imparare a usarla.